Guest Book History Culture Language Bishopric
Places of Interest Literature Folklore News
Word of the Editor Archives Guest Book

You are kindly invited to sign here, in our Guest Book.
Your name and surname:



Your opinion about SAMOGITIA,



Hello everyone ve visited Lithuania and Klaipeda a couple of times and I happy to see. I can do it now also in the web interesting to read about the university of Klaipeda probably return to those pages many times in the future. Especially glad  to read that the university has got such a big choice of subjects. I am sure You are heading towards a brilliant innovative future. Anyone studying finish or Swedish at the University of Klaipeda. Please you or anyone else who is interested send me some e-mail. I myself study Russian language and literature at the University of 
Helsinki, Finland. Hope to hear from You soon. Best wishes  and a happy new millennium. 

Tatja Pusa

From: Nikolai Polovtseff <>
Subject: Form posted from Mozilla
Date sent: Sun, 16 Jan 2000 20:06:33 +0200


I don't know if my original entries on your Guest Page were sent out or not. I was surprised when this e-mail showed up. My comments on your page are: Excellent work and long, long overdue.

George Skroblus

From: "George Skroblus" <>
Subject: InterNet site
Date sent: Mon, 06 Dec 99 20:03:55 PST

This web page is wonderful. It provides much descript information! I was  fortunate enough to teach English as a second language at Merkelis Rackauskas Gymnazija in Mazeikiai during 1996-1997. When I arrived home i would try to access information via the internet and there was not too much at that time. Throughout the past two years, there has been a major change and I am quite glad to see all of the work going into exposing Lithuanian culture and history. Lithuania was very fascinating to me while I was there and still is to this day. Keep up the good work!

Joan Haslip 

To: Subject: (no subject)
Date sent: Wed, 22 Dec 1999 23:27:01 EST

Labas! I greatly enjoyed your web site! Wonderful work! By any chance, can you help me? I was reading my grandfather's baptism certificate. My grandfather Prancishkus Lostys was born on February 6, 1895 in Czerbai. Could you answer any of the following questions?  Does the village of Czerbai (near Veliuona) still exist? Where is it exactly? Is there still a church in the area called "Pamituvis" Roman Catholic. Do you know of anyone with the last name Lostys or Baltrusheviczius?

Thanks for your help. Aciu labai.
John Lostys

Date sent: Sat, 6 Feb 1999 21:45:59 EST
Subject: A Lithuanian American in New York


Your web page is great and I have enjoyed  it greatly but the museum display is even fantastic.  I have visited it numerous times. I hope to visit it again in 2000.   During 1993-94 I was fortunate enough to teach at Palanga Secondary School  2 and loved it greatly.  Your page is quite good, clear and informative.  I do hope people appreciate the work you did and it certainly is a plus for Palanga. 

Dave Maher

Subject:              PALANGA MUSEUM OF AMBER
Date sent:            Wed, 22 Sep 1999 22:09:10 EDT

To the Honourable Members of the Board:

It is with the greatest thanks that I conclude this, my first vist to your site on 04.14.99. My family name is Bitautas. My father, Alphonse, is 85 years old and read the site together with me! His Holiness M. Valencius was my Mother, Emily's, great uncle. His niece, Amelia, Valencius was my Grandmother, with whom I lived with for 30 years- a very great blessing. I cannot adequately express how deeply touched my Father was to see your site! This was perhaps the most happiness that I saw on his face since my mother's sad passing almost exactly one year ago.

Is it possible that someone there remembers or can provide resource on my Father's, Father- Adolph Bitautas or Bytautas of Telsiai? My Father has excellent grasp of written and spoken Lithuanian, so language would not be a barrier.

Much Thanks, Gregory A. Bitowt (Grigoris Bitautas),
Dir.of Ed.,Family Services Agency Inc.,
17721 Bicentennial Dr., Elwood, Ill.60421,
To: <>
Subject: Comments and Remembrance: My Family
Date sent: Wed, 14 Apr 1999 22:07:29 -0500


Dear Sir:
On your web page "The Samogitian Diocese" you quote from the memoirs of Bishop Justinas Staugaitis. I am his nephew, and would like to read his memoirs. Could you tell me the title and the date and place of publication? Is there an English translation available? Thank you in advance.

Joe Staugaitis

From: Joe Staugaitis
Subject: Bishop Justinas Staugaitis
Date: Wed, 18 Nov 1998 07:15:03 -0500


Greetings from USA,
I have been getting acquainted with Lithuania by way of the websites, and the purpose s I plan to go to Lithuania sometime in April or May. My mother came from Upynas, lived a short time in Silale, and went to school in Kaunas. My confusion is as follows: I clicked on LITHUANIA ON LINE and then went to the section called Tourist and lo and behold I found a section About Lithuania and Samogitia. My question is simple. Are they the same entity or is their a difference? Is Samogitia a appendage of Lithuania? To further add to my confusion, I looked up Silale and it speaks about alliances with Norway and Germany and it aceded ln l955 to LITHUANIA. wasn't it part of Lithuania all along? Was my mothers native country Lithuania or Samogitia? To further make me question this matter was that the public relations document I received Had CITY/REGION COUNCILS' WWW WEB SITES which included Alvtus, Kaunas, Siauliai, Panevezys etc but no Taurage of Silale. In fact, the only way I got the information was through a search engine. All this has not discouraged me from going to Lithuania and see this land and the place my mother was raised, and hopefully, find a relative or two. I would appreciate a simple explanation, if possible, and thank you for taking the time out to read this and give it some consideration.

Charles A Gluodenis

Subject: Confusion
Date: Tue, 17 Nov 1998 10:27:30 -0500


Thank you for your prompt reply and answer to my question, however it doesn't explain why it is difficult to get information on Taurage or Silale (with respect to hotels, restaurants etc.) when dealing with  Lithuania on Line, Lithuanian Home Page , or the Tourist communication.
Oh well, thanks anyway. and yes you may use my letter in the Guest Book of Samogitia. Respectfully'

Charles A Gluodenis

Subject: Re: Confusion
Date: Tue, 17 Nov 1998 10:27:30 -0500


If it does exist, where/ how could I purchase a copy of the translation of the book: Budas Senoves Lietuviu Kalnenu ir Zemaiciu by S. Daukantas.

V. Kasperavicius

From: "Virgil Kasperavicius" <>
Subject: Daukantas Translation
Date: Wed, 11 Nov 1998 12:31:09 -0800


What language is this, and what means niekus? My name is Dick Niekus and I   live in the Netherlands
Dick Niekus
From: "Niekus" <>
To: <>
Date sent: Sun, 1 Nov 1998 22:46:47 +0100


Dear Sir,
I have read with great interest the pages concerning the flag and  the coat of arms of Samogitia. I would like to know if a flag is still used (or has been officialised) for Samogitia today. Thank you very much Sincerely yours,

Pascal Vagnat

From: Pascal Vagnat
Subject: Flag of Samogitia
Date: Thu, 22 Oct 1998 02:33:49 -0700


My grandmother came from Telsiai area Gadunavas church. Her maiden name was Domicelle Petronelle Teniukyte. I have done extensive family research but always run into the same problem Samogitia seems to be the least important in the arena of Lithuanian research. I love your page and am very proud of my Samogitian heritage. I hope to read and do more to add to my family research and become more knowledgeable in samogitian history.

Sincerely Robin J. Neumann

From:   (robin j neumann)
Subject: Gadunavas
Date: Tue, 29 Sep 1998 19:42:55 EDT


I can not thank you enough for  this web site and for the realization that a Samogitian identity is thriving in Lithuania today. My father was born in Telsiai and as an American. I have always been interested in my Lithuanian roots particularly my Samogitian heritage of which he often spoke. Since my father has passed away. I have been interested in learning as much as possible but unfortunately. I dont speak Lithuanian yet and have had difficulty  finding information in English. Nevertheless. I read what I can find and listen to Samogitian folk music. I would like to find someone who can teach me Samogitian Lithuanian before I begin studying the language. Unfortunately all organized courses offred in my area are in standard lithuanian. If anyone knows of anyone in the Boston area who is willing to teach Samogitian Lithuanian then please e-mail me. Again I want to thank you for providing your information in english and look forward to learning more about Samogitia and supporting the effort to keep its history and culture vibrant. It is in the preservation of all cultures that the world becomes enriched. I plan on visiting Samogitia and Lithuania one day soon.

Joseph R. Paulauskas

Subject: Form response
Date: Tue, 22 Sep 1998 15:53:57 EDT


My sister and I visted Lietuva last July (our grandfather and grandmother's parents were from Sulvakija). One of the many places that we went was Orvydu Sodyba. Your web page on Salantai mentions this, but only in Lithuanian. My knowledge of Lithuanian language is not good enough to be able to read that page, but I would like more information on it. I could not find it in english version. It has become my favorite place on earth and I would just like to know more  about it.

Arturas Draugelis
Subject: Salantai
Date: Mon, 28 Sep 1998 01:18:25 EDT


Dear Sir:

I just found your Samogitia website and your Viskupija page, which speaks of my grand-uncle, Bishop Justinas Staugaitis. Unfortunately, I do not read or speak Lithuanian. Is it possible to obtain an English translation of this page? Or, could you tell me where I might find any information about my grand-uncle's life in English (preferably)?

I never knew my grand-uncle, nor his brother Matejusius, my grandfather, and I have been trying to find any information available about their lives and other family.

Thank you very much in advance.
Joseph J. Staugaitis
From: Joe Staugaitis <>
Subject: Vyskupas Justinas Staugaitis
Date: Sun, 20 Sep 1998 17:48:12 -0400


I just visited your web site. I wonder if you could help me with a question I have. My grandparents came from the Memelland region of Lithuanian East Prussia. They immigrated to the United States in the 1920's. My grandfather (Arthur Kropat) was born in Koadjuthen, which is now Katyciai,Lithuania and my grandmother (Anny Schlick) was born in Uzsballen (near Schmalleningken--on the Memel River east of Tilsit  on the border of Lithuania and the Kaliningrad Oblast). Are these two cities in the Samogitian region of Lithuania? I am trying to get a better grasp of my ancestor's culture. Thank you.


Susan Kropat Ferrill

From: Susan Ferrill
Subject: Your web site
Date: Sun, 06 Sep 1998 13:27:17 -0500


Antanas comes from Telsiai - was one of the Displaced Persons who went to Australia in 1949 - and married an Australian. We went to Lithuania in 1992 - are absolutely thrilled to find this web-site. Betty write on the theme of Lithuanians in Australia - often making mention of Zemaitiai - could I send you some of my writing - it has won prizes and the trip to Lithuania and been published in leading Australian literary magazines. Wonderful to find this site.

Antanas and Betty BIRSKYS


From: "Antanas and Betty BIRSKYS"
Subject: Form posted from Microsoft Internet Explorer.
Date: Sat, 29 Aug 1998 15:20:26  1100



Thank you for permission to use the Samogitian Flag...I appreciate it. A link to your website is on my website already. I will give you recognition for the flag.

Are you in agreement with Dr. Letas Palmaitis that Zemaiciai is a plural spelling of Zemaitis? I am interested in your comments and possible supporting source for his position.

Thanks again,
Charles John Zemaitis
From: "Charles J. Zemaitis"
Subject: Fw: Samogitian Flag
Date: Sun, 16 Aug 1998 21:59:46 -0500


Danute Mukiene
nice article enjoyed reading it! keep up the good work!
viso gero!

Jim Bogle


From: Jim Bogle . OGL . 111096"
Subject: Danute
Date: Fri, 24 Jul 1998 11:40:33 -0500


My Name is Belinda Baltuttis.

I am searching for ancestors of my family. I found your e-mailadress during search via for associations with "Baltutis", and i would like to ask you for a few informations. I wasn't able to read your homepage, but I found someone associated to Baltutis. Maybe you can send me Informations in English or German?

My family is coming from Memelland. In the second world war they went to Germany. Please send your informations via e-mail to

Thanks Belinda


Subject: Baltutis
Date: Sun, 26 Jul 1998 10:38:43  0200 (MEST)



My Lithuanian is VERY POOR so hopefully, you will be able to understand this letter. You have a WONDERFUL site.
We would like to do a MIRROR of the Samogita site here in USA. Our site is: Lithuanian Global Resources. Our Address is: . We are non-profit, assisting Lithuania through various agencies including Lithuanian Mercy Lift (medical training/supplies).
Would a MIRROR be possible? If so, please let me know. Thank you.

Sandra Souveskas McDonald, Webmaster

From: "S. Souveskas McDonald"
Subject: LABAS
Date sent: Fri, 19 Jun 1998 09:41:50 -0600
Wonderful site. My mother grew up in Judrenai. She told me Zemaitija is the only area of Lithuania that wore  wooden shoes. Is that true? If anyone  can give me a little history of wooden shoes in Lithuania... I would appreciate it very much.

I want to do a page  on my Lithuanian site on wooden shoes  Lithuania.

Patricia Burinskas
From: Patricia Holmes
Subject: Form posted from Mozilla
Date sent: Sun, 24 May 1998 10:33:39 -0400


Hello......I would like very much to ask permission to use the Zemaitijan Coat of Arms on my Lithuanian homepage. My mother grew up in Judrenai and is very proud of her heritage.

Please visit my site at Click on the "My Mother" and see a pic of her about 72 years ago......Please let me know...thanks.

Pat Burinskas Holmes
From: Patricia Holmes
Subject: Hello
Date: Sun, 24 May 1998 10:43:59 -0400


I was able to bring up your web site "ZEMAICIU KAIMO BUITIES MUZIEJUS",
and the most interesting reference was in the chapter labeled "KALVE". My Lthuanian is a bit foggy, but I was able to determine that a K.
Visminas established a farm that showed the typical implements used to till the land. What made it so interesting is that my name is Vytautas Antanas Visminas, and at the moment, my cousins and I are trying trace the genealogy of our family to determine the relation we have with a Visminas family in England. We are in the United States and discovered the English branch through a computer search. About 60 to 65 years ago, my cousins and I were fluent in Lithuanian, but not using the language, translation suffers. The web site does cover a comprehensive amount of data as to the history, news, dialects of the different areas of the country, information that I wish I could absorb by a better recall of the language. Apparently you are adding an English version to the web site, judging from the messages that surfaced when I clicked on the English icon. Any information that you may provide regarding the Visminas family, or possible reference material we could research, would be greatly appreciated.


V. A. Visminas

Date sent: Tue, 28 Apr 1998 10:57:41  0000
Subject: Family Information
Copies to:,,

Samogitian Cultural Association Editorial Board, 1998-2000.
Page updated 2003.05.15. Comments to: